Association Internationale pour la Sécurité 

du Transport des Jeunes

The AIST promotes the quality and safety in the transportation of youth. 

It involves individuals, organizations, associations and private enterprises or public corporations, at the local, national or international level,  who are committed directly or indirectly to youth transportation. 

It is a non-governmental, non-profit making, international association for youth.

L' AIST est une association créée en 1994 par des organismes d'Europe et d'Amérique du Nord. 

Son objectif est l'amélioration de la sécurité des transports de jeunes, partout dans le monde. 

Lieu d'échanges, d'information, de réflexion, l'AIST a vocation à intervenir dans tous les Etats. 

Reconnue OING (Organisation Internationale non-gouvernementale), elle est agréée par la CEMT (Conférence européenne 

des Ministres des Transports) et est auditionnée à ce titre, chaque année, depuis 1997.

 

The issue of safety in youth transportation is so important that it requires that we collate the various steps undertaken by people who are preoccupied with this problem as well as the expertise of many organizations from different countries. That is why the Association Nationale pour les Transports Educatifs de l’Enseignement Public (ANATEEP, France), l’Association du Transport Ecolier du Québec (ATEQ, Canada), la Fédération Belge des Exploitants d’Autobus et d’Autocars (FBAA, Belgium), la Federaci6n de Trabajadores de la Ensenanza de la U.G.T. (FETE-UGT, Spain), as well as the AAA Foundation for Traffic Safety (United States) created the Association internationale pour la sécurité du transport des jeunes (AIST). 

La sécurité du transport des jeunes est si importante qu'elle nécessite que nous mettions en commun les différentes actions entreprises par les personnes préoccupées par cette problématique, de même que les expertises des organismes en provenance de différents pays. C'est dans ce but que l'Association Nationale pour les Transports Éducatifs de l'Enseignement Public (ANATEEP) (France), l'Association du transport écolier du Québec (ATEQ) (Canada), la Fédération Belge des Exploitants d'Autobus et d'Autocars (FBAA) (Belgique), la Federación de Trabajadores de la Ensefianza de la U.G.T (FETE-UGT) (Espagne), ainsi que l'AAA Foundation for Traffic Safety (États-Unis) ont créé l'Association internationale pour la sécurité du transport des jeunes (AIST).

 

COMMON GESTURES 

The AIST encourages the exchange of information and experience sharing between the organizations and contributes in the development of reliable transportation to the benefit of youngsters across the world. Furthermore, it influences politics and government decisions as well as the public opinion, while providing technical assistance to the national or international organizations. The AIST arouses and supports any legal activity that could have a bearing on the development and maintenance of safety in youth transportation. Finally, the AIST collaborates with the organizations of developing countries with regards to all initiatives seeking the safety in youth transportation. 

French, English and Spanish are the official languages of this Association.

 

PROFILE OF THE MEMBER 

The persons, organizations and enterprises wishing to become a membre of the Assocition may do so by selecting one of the following membership categories : Regular membre-individual, Regular member-legal entities and Associate member. A regular member-individual is any person who endorses the goals and objectives of the Association. This person has a right to be convened to the general meetings, to speak, vote and act as a comittee member. A Regular Member - Legal entities is an association, organization or enterprise whose goals and objectives are compatible with those of this Association. The Regular member - legal entities can come from two différent categories, depending on if its activities are local or regional wide or if they are national or international wicle.Two representatives of a Regular member - legal entities have a right of speech and to vote at the general meetings. An Associate Member is a person or legal entity that provides products or services related to youth transportation and who endorses the goals and objectives of the Association. Each of its two representatives has a right to be convened to the general meetings and may be authorized by the chairperson to speak, but cannot vote nor act as a committee member.

 

SERVICES 

The AIST periodically prepares and distributes a magazine exposing the main measures projected in a variety.

Every year, the Association organizes days study in a different country. These meetings aim to know topicality of the school transport of the country host and to exchange with the actors of this activity. 

It also provides its members with an information bank to enhance the knowledge of its members and promote the regrouping of these members.

PRÉSENTATION

L'AIST fait la promotion de la qualité et de la sécurité du transport scolaire et parascolaire des jeunes. Elle regroupe des personnes, organismes, associations et entreprises privés ou publics tant aux niveaux local, national qu'international qui sont engagés directement ou indirectement dans le transport des jeunes. Il s'agit d'une association internationale non gouvernementale à but non lucratif pour les jeunes. Les langues officielles de l'Association sont le français, l'anglais et l'espagnol.a

 

DES ACTIONS COMMUNES

L'AIST favorise les échanges d'information et d'expériences entre mes organismes et contribue au développement de transport sûrs au bénéfice des jeunes à travers le monde. De plus, elle influence les politiques et les actions des gouvernements ainsi que l'opinion publique, tout en apportant de l'aide technique aux organismes nationaux ou internationaux. L'AIST suscite et appuie toute activité légale pouvant avoir une incidence sur le développement et le maintien de la sécurité du transport des jeunes. Enfin, l'AIST collabore avec les organismes des pays en voie de développement à toute initiative qui a pour objet la sécurité du transport des jeunes.

 

PROFIL DU MEMBRE

Les personnes, organismes et entreprises désirant adhérer à l'Association peuvent le faire en choisissant l'une des catégories de membres suivantes: Membre actif-personne physique, Membre actif-personne morale et Membre associé.

Un membre actif-personne physique est une personne qui souscrit aux buts et objectifs de l'Association. Elle a le droit d'être convoquée aux assemblées générales, d'y prendre la parole, de voter et d'agir en qualité de membre d'un comité.

Un membre actif - personne morale est une association, un organisme ou une entreprise dont les buts et objectifs sont compatibles avec ceux de l'Association. Le membre actif-personne morale peut être de deux catégories différentes, selon que ses activités sont d'envergure locale ou régionale ou qu'elles soient d'envergure nationale ou internationale. Deux représentants du membre actif-personne morale ont droit de parole et de vote aux assemblées générales.

Un membre associé est une personne physique ou morale qui fournit des produits ou des services relatifs au transport des jeunes et qui souscrit aux buts et objectifs de l'Association. Chacun de ses deux représentants a le droit d'être convoqué aux assemblées générales et peut être autorisé par le président de l'assemblée à y prendre la parole, mais ne peut ni voter, ni agir en qualité de membre d'un comité.

 

DES SERVICES À VOTRE MESURE

L’AIST produit et diffuse périodiquement une revue traitant des principales mesures envisagées dans divers pays pour améliorer la qualité et la sécurité du transport des jeunes. 

De plus, l'Association organise tous les ans des journées d'étude dans un pays différent. Ces rencontres ont pour objectif de connaître l'actualité du transport scolaire du pays hôte et d'échanger avec les acteurs de cette activité. Elle met également à la disposition de ses membres une banque d’information visant à enrichir les connaissances de ses membres et à favoriser la concertation de ces derniers. Enfin, elle encourage la mise sur pied de campagnes de sécurité et propose de promouvoir une campagne internationale de la sécurité du transport des jeunes.


 

AIST : Charter of goals "safety"

ORGANIZATION 

- Routes will be planed so that travelling time be reduced as much as possible, each child has a sitting place, special attention is given to younger children first, during and after transportation, to ensure a constant surveillance and guaranty them maximum safety. The routes lay out will prevent schedules presenting obvious hazards. The stops will be chosen so that road crossing can be avoided. A statutory taking into consideration will be sought-after. We will do our best effort to offer a comfortable and educative transportation.

 

VEHICLES 

Their design will have to include a survival space not too distorted, ensure quick evacuation in case of an incident, offer performing braking and good road handling, whatever the circulation conditions. - Their facilities will be adapted to the various users, to their morphology and their psychology. Their functionality will be privileged. - They will be equipped with adapted bright signals operating at least during the most hazardous circumstances. - Their life span will be limited and regular inspections will be undertaken.

 

DRIVERS 

They would benefit from specialized training covering the aspects of responsibilities, safety regulations, particular driving behaviour, human relations with children, prevention actions and measures to follow in case of an accident.

 

GROUND FACILITIES

Boarding and getting off areas will be set-up outside the traffic lanes. The importance of these facilities will be in accordance with the dangers connected to the environment and the number of pupils. Closeness to schools will be sought in order to reduce travelling.

 

SAFETY EDUCATION 

Each pupil will receive safety in collective transportation training pertaining mostly on the main hazards to avoid, and the behaviour to adopt in case of an accident. Education and prevention campaigns will be organized for children as well as other road users.

 

IN CASE OF AN ACCIDENT 

Measures will be undertaken to implement, in a preventive fashion, a rescuing alert methodology, informing the families procedures and coordinated organization.

 

AIST : Charte d'objectifs "sécurité"

 

L'ORGANISATION : Les transports de jeunes seront organisés pour que leur durée soit la plus réduite possible, que chaque enfant ait une place assise, que l'on accorde une attention particulière aux plus jeunes avant, pendant et après le transport afin de leur assurer une surveillance constante leur garantissant ainsi une sécurité maximale. Le tracé des circuits évitera les itinéraires présentant des dangers manifestes. Les arrêts seront choisis afin d'éviter la traversée de la chaussée. Une prise en compte réglementaire de ces idées sera recherchée. On s'efforcera de tendre vers un transport confortable et éducatif.

 

LES VEHICULES :

- Leur conception devra permettre de ménager un espace de survie peu déformable, d'assurer une évacuation rapide en cas D'incident, d'offrir un freinage performant et une bonne tenue de route, quelles que soient les conditions de circulation.

- Les aménagements des véhicules seront adaptés aux différentes catégories d'usagers, à leur morphologie et à leur psychologie. Leur fonctionnalité sera privilégiée.

- Les véhicules doivent être munis d'une signalisation lumineuse adaptée fonctionnant au moins durant les phases les plus dangereuses.

- L'âge des véhicules sera limité et des contrôles réguliers effectués.

 

LES CONDUCTEURS :

Ils devront bénéficier d'une formation spécifique au cours de laquelle seront traités les responsabilités, les règles de sécurité, les comportements particuliers de conduite, les relations humaines avec les jeunes, les actions de prévention, les mesures à prendre en cas d'accident.

 

LES AMENAGEMENTS AU SOL :

Les arrêts et les aires d'embarquement et de débarquement seront implantés au dehors des voies de circulation. L'importance des aménagements sera fonction des dangers liés à l'environnement et du nombre d'élèves. La proximité des établissements scolaires sera recherchée afin de réduire les cheminements sur les voies de circulation.

 

L'EDUCATION A LA SECURITE :

Chaque élève bénéficiera de séquences d'Education à la Sécurité dans les transports collectifs, portant sur les principaux dangers à éviter, et avec les comportements à avoir en cas d'incident. Des campagnes d'éducation et de prévention seront organisées à l'intention des jeunes, mais également des autres usagers de la route.

 

EN CAS D'ACCIDENT :

Des mesures seront prises afin de mettre en place, préventivement, une méthodologie d'alerte, d'information des familles, et d'organisation coordonnée des secours.


Télécharger
AIST supports 12 requests to improve the safe transportation for young people
aist-12-en.pdf
Document Adobe Acrobat 79.0 KB
Télécharger
12 demandes de l'AIST pour améliorer la sécurité des transports de jeunes
aist-12-fr.pdf
Document Adobe Acrobat 76.7 KB


Télécharger
AIST - MEMBERSHIP APPLICATION FORM
aist-adhesion-en.pdf
Document Adobe Acrobat 138.4 KB
Télécharger
AIST- BULLETIN D'ADHESION
aist-adhesion-fr.pdf
Document Adobe Acrobat 154.9 KB